Translation of "initial level" to Russian
Advert
Dictionary translations for "initial level"
Contexts with "initial level"
First, the United States, the European Union, the Gulf countries, and East Asian states should establish a flexible fund under WHO leadership to combat the current Ebola epidemic, probably at an initial level of $50-$100 million, pending further developments.
Во-первых, Соединенным Штатам, Европейскому союзу, странам Персидского залива, и государствам Восточной Азии следует создать гибкий фонд под руководством ВОЗ по борьбе с нынешней эпидемией Эбола, вероятно, с начальным уровнем в $50 — $100 млн, в ожидании дальнейшего развития событий.
The significance of the dramatic increase in the number of hosts in Tajikistan is diminished when we consider the extremely low initial level in January 1999.
Значение резкого увеличения числа хост-компьютеров в Таджикистане будет намного меньше, если учесть крайне низкий первоначальный уровень в январе 1999 года.
To open a new position, your available account equity must exceed the trade's initial margin level requirement.
Чтобы открыть новую позицию, ваш доступный капитал на счету должен превышать торговое требование к уровню начальной маржи.
CIAM was invited to conduct sensitivity analysis using the relative risk based on the initial exposure level reported by Pope et al.
ЦМКО было предложено провести анализ чувствительности с использованием коэффициента относительного риска, опирающегося на уровень исходного воздействия, приведенный в работе Pope et al.
In addition, there were 7,073 civil cases heard before local and Land courts in 2004, and 275 cases brought to initial prosecution on the level of the Land courts; in 2005 there were 9,681 local court and 350 court cases initially prosecuted in Land courts under the Protection Against Violence Act.
Кроме того, в 2004 году в местных и земельных судах было заслушано 7073 гражданских дел и 275 дел было предварительно заслушано на уровне земельных судов; в 2005 году, согласно Закону о защите от насилия, было первоначально рассмотрено 9681 дело в местных судах и 350 дел- в земельных судах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert